ES FLIEßEN DIE WÖRTER
In die Luft geschrieben,
vom Windverweht, freie
Wege von Aubarca
Gelb vom Ginster.
Dornige Berge.
Als würden sieweinen.
Sie weinen um die Seele
die man ihnen einst gestohlen.
Steindiebe.
Hengste und Stuten
laufen nach Belieben herum.
Welchfreies Land.
Hinter bläulichen
Streifen eines ruhigen Meers,
die in Wolken Gehüllte.
Er möge aus Wasser sein,
der Regen, der uns erwartet,
Es fließen die Wörter
über Wüsten und ödem Land.
Llibre d’Aubarca [Das Buch überAubarca], 2002
Übersetzt von Claudia Kalasz.
(Artà, 1951). Schriftsteller und Arzt. Sein erster Gedichtband Silencis (1975) wurde mit dem Premi Sant Jordi de Poesia Jove 1975 ausgezeichnet. Ihm folgten Amnèsia (1986), Espai silent (1998), El carnaval dels animals (2000) und Llibre d’Aubarca (2002), umnureinige von vielen Titelnzunennen. Unter seiner Erzählprosa sind besonders Cos de dona (1997), Àngela (1998) und La taronja de Proust (1999) zu erwähnen. Für das Theater Hater Stücke wie El soldat Georg (1985), La maleta (2000) oder El darrer tren (2008) geschrieben. Er hat an zahlreichen Orten aus seinen Werken gelesen, darunter Mallorca, Katalonien, Valencia, Madrid und New York.