Jaume Vidal Alcover: Portals Vells
Calvià

           

FROM CIUTAT TO PUERTO DE ANDRATX

(BATH IN PORTALS VELLS AND VISIT TO THE CAVES)

 

Enjoy, dark body! the skin is vibrating, oozing

rhythms. The sea is light as a sky.

What boat of shadows, then, and thoughts fluctuate

by the swift horizon of my longing?

Boulders inside, a bleat

of centuries imprisoned stops the joy.

Everything is fogging with time. the skylight

of fine air cracks. there away

watches the fear. On the waves growls

loneliness, like a slow buoy.

Dos viatges per mar (Two sea voyages), 1965

Translated by Carlota Oliva.

Jaume Vidal Alcover

(Manacor, 1923 – Barcelona, 1991). Jaume Vidal Alcover was a prolific writer of poems, narrative, plays and essays. Translations, critical reviews and studies on Catalan literature are also included in his literary career. Especially noteworthy are his poems L´hora verda (1951),  Sonets a Eurídice (1967) or Dos viatges per mar (1965), which earned him the Ciutat de Palma Prize.

Users opinions

This etno has no comments yet.