THE WATCHTOWER
If some quiet night
you pass by the salt sea,
You will see the ruddy tower
the golden age has consecrated
with the footprint that was blessed.
You will be surprised by the tall small door,
the humble turn, the noise, the orchilla
and the holy breath of the ancestry;
but look at the beautiful coast
from the splendid viewpoint.
Behind you have the beloved island
and just in front of the vanquished sea;
under the rocks, it looks like a fun
with the immense mute wheel extended
because in the abyss fear there is not.
La Aurora, Manacor: 17 de juliol 1915, Núm. 460
Translated by Carlota Oliva.
(Santa Maria, 1887 – Sant Jordi, 1918). Monsignor Josep Calafat i Mesquida was a poet and priest. He started his priesthood studies at the Seminary in Palma proving to be a brilliant scholar. It was among this circle, comprising literary figures such as Antoni Maria Alcover or Llorenç Riber, when he embarked on his literary output. His verses came to light nearly fifty years after he had died, collected under the title Poesies (1964). He was the vicar of the church in Sant Jordi, where he died from the flu epidemic that swept the island.